I challenged my Cantonese friend to eat Beijing food for a day…


For more great Instant Pot recipes, please visit InstantPotEasy.com

I don’t think I’ve ever laughed so hard filming and editing a video. Peter, you’re a legend!! I think this little experiment proves just …

47 replies
  1. Mike Dean
    Mike Dean says:

    Ah, that’s the thinly sliced meat i see in the freezers at the Chinese supermarkets. Thanks for the video; i’ve been curious about Northern food for many years but have never seen a restaurant to try it. I have to say, none of it looked that appetising 😅

    Reply
  2. 周雨亭
    周雨亭 says:

    Peter’s nostril is quite long and not that wide he is also not short, 广东people usually have big round eyes too, he is definitely not 100% southerner, he either is a mix, or his parents migrate to south.

    Reply
  3. Julio Duan
    Julio Duan says:

    In some parts of China, 茶 doesn’t only represent tea, but also any drinks or liquid that you treat your friends or customers, for example 鸡蛋茶 egg tea, 油茶 oily tea, 花茶 flower tea, etc.

    Reply
  4. Le Huy-Anh
    Le Huy-Anh says:

    @6:00: It must be because in this case, the culinary appellation "茶" does not mean "tea", but rather "congee" or "porridge". It seems to only cause confusion from the phonetic limitations of Mandarin / standard Chinese.
    As a Vietnamese speaker, that makes more sense to me, because you can sound out the two word variants from that same word: where "trà" indicates "tea" , but "chè" describes a "porridge-like dessert".

    Reply
  5. WRP SoCal
    WRP SoCal says:

    Before i even watch this video i know it will be adorbs because it's another Peter & Amy CFA (Chinese food adventure) They NEVER disappoint 💕 you both are fabuli 😊

    Reply

Leave a Reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *